In 'The Wanderer,' the phrase 'wyrd bið ful aræd' is often translated as what?
Show answer and explanation
Correct answer: Fate is fully inexorable and determined
This famous phrase reflects the Anglo-Saxon concept of 'Wyrd' (Fate). It underscores the melancholic worldview prevalent in elegiac Old English poetry: human life is subject to forces beyond individual control, and no amount of wisdom or courage can ultimately alter one's destined end.
Keep practicing
More Anglo-Saxon Poetry questions
- Which king is credited with the revival of learning and the translation of many Latin works into Old English during the late 9th century?
- The 'Finnsburh Fragment' is unique because it deals with a story also referenced as an episode in which other poem?
- Which Anglo-Saxon poem is a list of famous Germanic tribes and leaders, serving as a 'travelogue' of a wandering singer?
- Which poetic device, characterized by a structural pause in the middle of a line, is a defining feature of Old English versification?
- The compound metaphorical name for a thing, such as 'whale-road' for the sea, is known as what?
- Which of the following manuscripts is the primary source for the epic poem Beowulf?